Philippe Verelst

Professeur de littérature française du Moyen Age

 

Adresse:
Blandijnberg 2, 9000 Gent
Bureau: 1.54
Téléphone: 09.264.36.92
Email:
Bibliographie: http://lib.ugent.be/bibliografie/801000380579

Recherche

  • Littérature française du moyen âge, en particulier l'épopée.
  • Littérature de science-fiction

Projets de Recherche

Projet d'édition critique d'une prose épique imprimée

Publications

Livres:

  • «Renaut de Montauban.» Édition critique du ms. de Paris, B.N., fr. 764 («R»), Gand, 1988 (R.U.G., Werken uitgegeven door de Fac. van de Lett. en Wijsb., 175), 1057 pp.
  • «Renaut de Montauban.» Édition critique du second fragment rimé du ms. de Londres, British Library, Roy., 16 G II («B»), Gand, 1988 (Romanica Gandensia, 21), 102 pp.
  • «Mabrien.» Roman de chevalerie en prose du XVe siècle. Édition critique, Genève, Droz, 1998 (Romanica Gandensia, 28), 535 pp.

Articles (liste non exhaustive):

  • L'enchanteur d'épopée. Prolégomènes à une étude sur Maugis, in Romanica Gandensia, 16 (1976), pp. 119-62.
  • Texte et iconographie : une curieuse mise en abyme dans un «Renaut de Montauban» inédit (XVe s.), in Romanica Gandensia, 17 (1980), pp. 147-62.
  • Le personnage de Maugis dans «Renaut de Montauban» (versions rimées traditionnelles), in Romanica Gandensia, 18 (1981), pp. 73-152.
  • Pour une relecture du vers 3 de la «Chanson de Roland,» in Olifant, 11 (1986), pp. 7-21.
  • La version remaniée de «Renaut de Montauban» : à propos de l'édition du ms. «R», in Au carrefour des routes d'Europe: la chanson de geste. Xe congrès international de la Société Rencesvals pour l'Étude des Épopées romanes, Strasbourg 1985, Aix-en-Provence, CUER MA, t. II, 1987 (Senefiance, 21),pp.1109-23.
  • Du nautile au «Nautilus.» Sur une source de Heredia, in Francofonia, 15 (1988), pp. 45-71.
  • Traître de nature et traître occasionnel. Le cas éclairant de «Renaut de Montauban», in Actes du XIe Congrès international de la Société Rencesvals (Barcelone, 22-27 août 1988), Barcelone, Real Academia de Buenas Letras, t. II, 1990 (Memorias de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona, 22), pp. 331-46.
  • «Renaut de Montauban,» textes apparentés et versions étrangères: Essai de bibliographie (nouvelle édition, revue et augmentée), in Olifant, 18 (1993), pp. 94-190.
  • Le «Locus horribilis». Ébauche d'une étude, in La Chanson de geste. Écriture, intertextualités, translations. Textes présentés par François Suard, Nanterre, Centre des Sciences de la Littérature, Université Paris X, 1994 (Littérales, 14), pp. 41-59.
  • Le cycle de «Renaut de Montauban». Aperçu général et réflexions sur sa constitution, in Bart BESAMUSCA, Willem P. GERRITSEN, Corry HOGETOORN en Orlanda S.H. LIE (éds.), Cyclification. The development of narrative cycles in the chansons de geste and the Arthurian romances. Proceedings of the colloquium, Amsterdam, 17-18 December, 1992, Amsterdam/Oxford/New York/Tokyo, North-Holland, 1994 (Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen. Verhandelingen, Afd. Letterkunde, nieuwe reeks, deel 159), pp. 165-70.
    L'art de Tolède ou le huitième des arts libéraux : une approche du merveilleux épique, in Hans VAN DIJK & Willem NOOMEN (éds.), Aspects de l'épopée romane. Mentalités, idéologies, intertextualités [Actes du XIIIe Congrès international de la Société Rencesvals (Groningue, 22-27.08.94)], Groningue, Egbert Forsten, 1995, pp. 3-41.
  • Maugis à Tolède. Quelques aspects du personnage dans «Maugis d'Aigremont»; in Marianne AILES, Philip E. BENNETT en Karen PRATT (éds.), Reading around the Epic: A Festschrift in honour of Professor Wolfgang van Emden, Londres, King's College London, Centre for Late Antique & Medieval Studies, 1998 (King's College London Medieval Studies, 14), pp. 69-83.
  • Le pôle Sud, mythe et réalité: d'un marin anglais à quelques émules littéraires (Poe, Verne, Heredia); in Andrea FASSÒ, Luciano FORMISANO en Mario MANCINI (éds.), Filologia romanza e cultura medievale. Studi in onore di Elio Melli, Bologne, Edizioni dell'Orso, 1998, t. II, pp. 857-72.
  • [En collaboration avec Véronique GEORGE] Merlin, personnage fantastique, merveilleux et de science-fiction. À propos de «L'Enchanteur» de René Barjavel; in Dominique BOUTET, Marie-Madeleine CASTELLANI, Françoise FERRAND en Aimé PETIT (eds.), Plaist vos oïr bone cançon vallant? Mélanges de langue et de littérature médiévales offerts à François Suard, Lille, Conseil Scientifique de l'Université Charles-de-Gaulle-Lille 3, 1999 (Collection UL3, Travaux et Recherches), t. II, pp. 947-61.
  • Aspects du merveilleux dans «Mabrien»; in Nadine HENRARD, Paolo MORENO en Martine THIRY-STASSIN (éds.), Convergences médiévales. Épopée, lyrique, roman. Mélanges offerts à Madeleine Tyssens, Brussel, De Boeck Université, 2001 (Bibliothèque du Moyen Âge, 19), pp. 595-612.
  • Vers une nouvelle édition du «Maugis d'Aigremont« ? in Les Lettres romanes, 55 (2001), pp. 203-13.
  • Un héros face aux autres. À propos de «Mabrien», in Soi-même et l'autre (Actes du Colloque de mars 2002 à Amiens). Varia, Amiens, Medievales. Presses du Centre d'Études Médiévales de l'Université de Picardie - Jules Verne, 2002 (Études Médiévales, 4e année, n° 4), pp. 149-59.
  • Humour, ironie et dérision dans «Mabrien»; in L'épopée romane. Actes du XVe Congrès International Rencesvals. Poitiers, 21-27 août 2000, Université de Poitiers, Centre d'Études Supérieures de Civilisation Médiévale, 2002 (Civilisation Médiévale, XIII), t. I, pp. 363-76.
  • «Mabrien»: de la prose manuscrite à la prose imprimée; in Aimé PETIT (éd.), Les mises en prose, Lille, Cahiers de la Maison de la Recherche, Université Charles-de-Gaulle - Lille 3, 2006 (Ateliers, 35), pp. 55-67.
  • L' « Ommegang » de Termonde. Une survie folklorique du cheval Bayard; in Catherine BEL, Pascale DUMONT en Frank WILLAERT (éds), «Contez me tout». Mélanges de langue et de littérature médiévales offerts à Herman Braet, Louvain, Peeters, 2006 (La République des Lettres, 28), pp. 675-83.
  • La variabilité de l'oeuvre littéraire au moyen âge: l'exemple du "Maugis d'Aigremont"; in R. VAN DEYCK, R. SORNICOLA & J. KABATEK (éds.), La variabilité en langue. II. Les quatre variations, Gand, Communication & Cognition, 2005 (Studies in Language, 9), pp. 355-61.
  • Compte rendu de: WEIFENBACH (Beate), Die "Haimonskinder" in der Fassung der Aarauer Handschrift von 1531 und des Simmerner Drucks von 1535. Ein Beitrag zur Überlieferung französischer Erzählstoffe in der deutschen Literatur des Mittelalters und der frühen Neuzeit. 1re part., Einführung in die europäische Haimonskindertradition. 2e part., Nacherzählung, Textvergleich und Kommentar unter Berücksichtigung aller erhaltenen französischen Textzugen, Francfort-Berlin-Berne-Bruxelles-New York-Oxford-Vienne, Lang, 1999; 2 vol., 409 et 446 p. (Germanistische Arbeiten zu Sprache und Kulturgeschichte, 39). In Le Moyen Age, 111 (2005), pp. 170-3.
  • Le Roman de Guillaume d'Orange. Édition critique établie en collaboration par Madeleine TYSSENS, Nadine HENRARD et Louis GEMENNE. Tome I, Paris, Champion, 2000, XII - 589 p.; tome II, Paris, Champion, 2006, V - 605 p. (p. 589-1193); tome III: Études, glossaire et tables par Nadine HENRARD et Madeleine TYSSENS, Paris, Champion, 2006, 215 p. (Bibliothèque du XVe siècle, LXII, LXX et LXXI). In Revue belge de Philologie et d'Histoire, 85 (2007), pp. 432-5.

Cours

  • Langue et littérature françaises du moyen âge
  • Langue et littérature occitanes du moyen âge